Thursday, July 26, 2012

దక్షిణామూర్త్యష్టకం

 దక్షిణామూర్త్యష్టకం


ध्यानम् 


मौनव्याख्या प्रकटित परब्रह्मतत्त्वं युवानं

वर्षिष्ठांते वसद् ऋषिगणौः आवृतं ब्रह्मनिष्ठैः ।

आचार्येन्द्रं करकलित चिन्मुद्रमानंदमूर्तिं
स्वात्मारामं मुदितवदनं दक्षिणामूर्तिमीडे ॥

Mauna-Vyaakhyaa Prakattita Para-Brahma-Tattvam Yuvaanam

Varssisstthaam-Te Vasad Rssigannauh Aavrtam Brahma-Nisstthaih |
Aacaaryendram Kara-Kalita Cin-Mudram-Aananda-Muurtim
Sva-atmaaraamam Mudita-Vadanam Dakssinnaamuurti-Miidde ||

Meaning:
(Salutations to Sri Dakshinamurthy) Whose Exposition through Profound Silence is Awakening the Knowledge of theSupreme Brahman in the Hearts of His Disciples; Who is Himself Youthful ...

... but is Sitting Surrounded by Old and Great Sages who are Devoted to Brahman,

The Hands of the Supreme Spiritual Teacher is Forming the Cin-Mudra (gesture of the Knowledge of Brahman) and WhoseAppearance is Still and Blissful,

Who is Rejoicing in His Own Self which is reflected in His Blissful FaceSalutations to Sri Dakshinamurthy.



स्तोत्रम्


విశ్వం దర్పణదృశ్యమాననగరీతుల్యం నిజాంతర్గతం
పశ్యన్నాత్మని మాయయా బహిరివోద్భూతం యథా నిద్రయా
యః సాక్షాత్కురుతే ప్రబోధసమయే స్వాత్మానమేవాద్వయం
తస్మై శ్రీగురుమూర్తయే నమ ఇదం శ్రీదక్షిణామూర్తయే || ౧ ||

Vishvam Darpanna-Drshyamaana-Nagarii-Tulyam Nija-Antargatam

Pashyann-Aatmani Maayayaa Bahir-Ivodbhuutam Yathaa Nidrayaa |
Yah Saakssaat-Kurute Prabodha-Samaye Sva-atmaanam-Eva-Advayam
Tasmai Shrii-Guru-Muurtaye Nama Idam Shrii-Dakssinnaamuurtaye ||1||

Meaning:
(Salutations to Sri Dakshinamurthy Who Awakens the Glory of the Atman within us through His Profound Silence)
The Entire World is Like a City Seen within a Mirror, the Seeing happening within One's Own Being,
It is a Witnessing happening within the Atman, (the Witnessing) of the Externally Projected World; Projected by the Power of Maya; As if a Dream in Sleep,
 One Experiences this Directly (this Play of Maya) during Spiritual Awakening within the Non-Dual Expanse of One's Own Atman,
Salutations to Him, the Personification of Our Inner Guru Who Awakens This Knowledge through His Profound Silence; Salutation to Sri Dakshinamurthy.



బీజస్యాంతరివాంకురో జగదిదం ప్రాఙ్నిర్వికల్పం పునః
మాయాకల్పితదేశకాలకలనావైచిత్ర్యచిత్రీకృతమ్
మాయావీవ విజృంభయత్యపి మహాయోగీవ యః స్వేచ్ఛయా
తస్మై శ్రీగురుమూర్తయే నమ ఇదం శ్రీదక్షిణామూర్తయే || ౨ ||


Biijasya-Antar-Iva-Angkuro Jagad-Idam Praangga-Nirvikalpam Punah

Maayaa-Kalpita-Desha-Kaala-Kalanaa Vaicitrya-Citrii-Krtam |
Maayaavi-Iva Vijrmbhayaty-Api Mahaa-Yogi-Iva Yah Svecchayaa
Tasmai Shrii-Guru-Muurtaye Nama Idam Shrii-Dakssinnaamuurtaye ||2||

Meaning:
(Salutations to Sri Dakshinamurthy Who Awakens the Glory of the Atman within us through His Profound Silence)
This World is Like a Sprout of a Seed Within which transforms what is Changeless state Before, appear Again ...
... as Space and Time, and endless Varieties of Pictures over it; all due to the Creation of Maya,
This Unfolding of the World (from the Seed) which is Like a Play of a Magician, happens to one Who is Like a Mahayogiout of His Own Free Will (i.e. a Mahayogi can enter the state of Samadhi out of his own free will and witness the unfolding of the world when He comes out of Samadhi),
Salutations to Him, the Personification of Our Inner Guru Who Awakens This Knowledge through His Profound Silence; Salutation to Sri Dakshinamurthy.

యస్యైవ స్ఫురణం సదాత్మకమసత్కల్పార్థగం భాసతే
సాక్షాత్తత్త్వమసీతి వేదవచసా యో బోధయత్యాశ్రితాన్
యత్సాక్షాత్కరణాద్భవేన్న పునరావృత్తిర్భవాంభోనిధౌ
తస్మై శ్రీగురుమూర్తయే నమ ఇదం శ్రీదక్షిణామూర్తయే || ౩ ||

Yasya-Eva Sphurannam Sadaatmakam-Asat-Kalpa-Arthakam Bhaasate

Saakssaat-Tat-Tvam-Asi-Iti Veda-Vacasaa Yo Bodhayaty-Aashritaan |
Yat-Saakssaat-Karannaad-Bhaven-Na Punaraavrttir-Bhavaam-Bho-Nidhau
Tasmai Shrii-Guru-Muurtaye Nama Idam Shrii-Dakssinnaamuurtaye ||3||

Meaning:
(Salutations to Sri Dakshinamurthy Who Awakens the Glory of the Atman within us through His Profound Silence)
By This Throb Alone which is of the Nature of Eternal Underlying Awareness, the Unreal Forms get their Meanings andAppear over the Mind,
This Knowledge of the Atman Spoken of in the Vedas as "Tat-Tvam-Asi" is Imparted by Our Inner Guru as a Direct Experience when we Surrender Whole-Heartedly to Him,
By Direct Experience of this Knowledge, the Delusion of being tossed within an unending Ocean of Worldly Existence willNot Appear Again,
Salutations to Him, the Personification of Our Inner Guru Who Awakens This Knowledge through His Profound Silence; Salutation to Sri Dakshinamurthy.

నానాచ్ఛిద్రఘటోదరస్థితమహాదీపప్రభాభాస్వరం
జ్ఞానం యస్య తు చక్షురాదికరణద్వారా బహిః స్పందతే
జానామీతి తమేవ భాంతమనుభాత్యేతత్సమస్తం జగత్
తస్మై శ్రీగురుమూర్తయే నమ ఇదం శ్రీదక్షిణామూర్తయే || ౪ ||

Naanaac-Chidra-Ghattodara-Sthita-Mahaa-Diipa-Prabhaa Bhaasvaram

Jnyaanam Yasya Tu Cakssur-Aadi-Karanna-Dvaaraa Vahih Spandate |
Jaanaam-Iiti Tam-Eva Bhaantam-Anubhaaty-Etat-Samastam Jagat
Tasmai Shrii-Guru-Muurtaye Nama Idam Shrii-Dakssinnaamuurtaye ||4||

Meaning:
(Salutations to Sri Dakshinamurthy Who Awakens the Glory of the Atman within us through His Profound Silence)
 As the Light of a Great Lamp Situated Inside a Pitcher having Many HolesShine Outwards, ...
 ... similarly, the Knowledge of That Only (i.e. Atman) Throb Outwards through our Eyes and Other Sense Organs,
 "I Know"He Alone Shining (i.e Atman), This Entire World Shines ...
Salutations to Him, the Personification of Our Inner Guru Who Awakens This Knowledge through His Profound Silence; Salutation to Sri Dakshinamurthy.

దేహం ప్రాణమపీంద్రియాణ్యపి చలాం బుద్ధిం చ శూన్యం విదుః
స్త్రీబాలాంధజడోపమాస్త్వహమితి భ్రాంతా భృశం వాదినః
మాయాశక్తివిలాసకల్పితమహావ్యామోహసంహారిణే
తస్మై శ్రీగురుమూర్తయే నమ ఇదం శ్రీదక్షిణామూర్తయే || ౫ ||

Deham Praannam-Api-Indriyaanny-Api Calaam Buddhim Ca Shuunyam Viduh

Strii-Baala-Andha-Jaddopamaas-tvAham-Iti Bhraantaa Bhrsham Vaadinah |
Maayaa-Shakti-Vilaasa-Kalpita-Mahaa-Vyaamoha-Samhaarinno
Tasmai Shrii-Guru-Muurtaye Nama Idam Shrii-Dakssinnaamuurtaye ||5||

Meaning:
(Salutations to Sri Dakshinamurthy Who Awakens the Glory of the Atman within us through His Profound Silence)
Those who Consider the Body or Prana (Vital Force) or Sense Organs or the Changing Mind or the Void (Total Non-Existence) ...
 ... as the "I", are Like a Naive Innocent Girl Child, or a Blind, or a Dull-Headed; they are Deluded but they Vehemently Assert their Points,
The Inner Guru Destroys this Great Delusion Created by the Play of the Power of Maya,
Salutations to Him, the Personification of Our Inner Guru Who Awakens This Knowledge through His Profound Silence; Salutation to Sri Dakshinamurthy.

రాహుగ్రస్తదివాకరేందుసదృశో మాయాసమాచ్ఛాదనాత్
సన్మాత్రః కరణోపసంహరణతో యోzభూత్సుషుప్తః పుమాన్
ప్రాగస్వాప్సమితి ప్రబోధసమయే యః ప్రత్యభిజ్ఞాయతే
తస్మై శ్రీగురుమూర్తయే నమ ఇదం శ్రీదక్షిణామూర్తయే || ౬ |

Raahu-Grasta-Divaakarendu-Sadrsho Maayaa-Sama-acchaadanaat

San-Maatrah Karannopasangharannato Yobhuut-Sussuptah Pumaan |
Praag-Asvaapsam-Iti Prabodha-Samaye Yah Pratyabhijnyaayate
Tasmai Shrii-Guru-Muurtaye Nama Idam Shrii-Dakssinnaamuurtaye ||6||

Meaning:
(Salutations to Sri Dakshinamurthy Who Awakens the Glory of the Atman within us through His Profound Silence)
Just Like the Sun and the Moon is Eclipsed by Rahu, the Pure Consciousness is Eclipsed by Maya (for a spiritually ignorant person),
Spiritually Elevated Soul can enter that state of Unborn Deep Sleep (i.e. Pure Consciousness) by Withdrawing HisSense Organs to such an extent that Only the Real Essence remains,
That state (i.e. Pure Consciousness) is experienced during Spiritual Awakening whereby one clearly Perceives that"Before I was Sleeping" (by being eclipsed by Maya),
Salutations to Him, the Personification of Our Inner Guru Who Awakens This Knowledge through His Profound Silence; Salutation to Sri Dakshinamurthy.

బాల్యాదిష్వపి జాగ్రదాదిషు తథా సర్వాస్వవస్థాస్వపి
వ్యావృత్తాస్వనువర్తమానమహమిత్యంతః స్ఫురంతం సదా
స్వాత్మానం ప్రకటీకరోతి భజతాం యో ముద్రయా భద్రయా
తస్మై శ్రీగురుమూర్తయే నమ ఇదం శ్రీదక్షిణామూర్తయే || ౭ ||

Baalya-Adissv-Api Jaagrad-Aadissu Tathaa Sarvaasv-Avasthaasv-Api

Vyaavrttaasv-Anu-Vartamaanam-Aham-Ity-Antah Sphurantam Sadaa |
Sva-atmaanam Prakattii-Karoti Bhajataam Yo Mudrayaa-Bhadrayaa
Tasmai Shrii-Guru-Muurtaye Nama Idam Shrii-Dakssinnaamuurtaye ||7||

Meaning:
(Salutations to Sri Dakshinamurthy Who Awakens the Glory of the Atman within us through His Profound Silence)
During Boyhood and Other stages of Life (Youth, Old age etc), during Waking and Other states (Dreaming, Deep Sleep, Turiya etc) and Similarly in All Conditions ...
... the Atman Always Shines as the "I" WithinFree from All Conditions but at the same time Present in All Conditions,
The Inner Guru Awakens this Knowledge of One's Own Atman to those who Surrender to Him; this Knowledge which is represented by the Auspicious Cin-Mudra,
Salutations to Him, the Personification of Our Inner Guru Who Awakens This Knowledge through His Profound Silence; Salutation to Sri Dakshinamurthy.

విశ్వం పశ్యతి కార్యకారణతయా స్వస్వామిసంబంధతః
శిష్యాచార్యతయా తథైవ పితృపుత్రాద్యాత్మనా భేదతః
స్వప్నే జాగ్రతి వా య ఏష పురుషో మాయాపరిభ్రామితః
తస్మై శ్రీగురుమూర్తయే నమ ఇదం శ్రీదక్షిణామూర్తయే || ౮ ||

Vishvam Pashyati Kaarya-Kaaranna-Tayaa Svasvaami-Sambandhatah

Shissya-acaarya-Tayaa Tatha-Eva Pitr-Putraady-Aatmanaa Bhedatah |
Svapne Jaagrati Vaa Ya Essa Purusso Maayaa-Paribhraamitah
Tasmai Shrii-Guru-Muurtaye Nama Idam Shrii-Dakssinnaamuurtaye ||8||

Meaning:
(Salutations to Sri Dakshinamurthy Who Awakens the Glory of the Atman within us through His Profound Silence)
8.1: The Differentiations that we See in the World as Cause and Effect, as Possessor-Possession Relations, ...
8.2: ... as the Disciple-Teacher, and Also as Father-Son Relations etc, are all Differentiations within the One Atman,
8.3: In Dream or Waking state, He, the One Purusha is always present, and (as if) Maya Wanders over Him and gives rise to all these Differentiations,
8.4: Salutations to Him, the Personification of Our Inner Guru Who Awakens This Knowledge through His Profound Silence; Salutation to Sri Dakshinamurthy.

భూరంభాంస్యనలోzనిలోzంబరమహర్నాథో హిమాంశుః పుమాన్
ఇత్యాభాతి చరాచరాత్మకమిదం యస్యైవ మూర్త్యష్టకమ్
నాన్యత్కించన విద్యతే విమృశతాం యస్మాత్పరస్మాద్విభోః
తస్మై శ్రీగురుమూర్తయే నమ ఇదం శ్రీదక్షిణామూర్తయే || ౯ ||

Bhuur-Ambhaamsy-Analo-nilo-mbaram-Aharnaatho Himaamshu Pumaan

Ity-Aabhaati Cara-Acara-atmakam-Idam Yasya-Eva Muurty-Assttakam
Naanyat Kin.cana Vidyate Vimrshataam Yasmaat-Parasmaad-Vibhoh
Tasmai Shrii-Guru-Muurtaye Nama Idam Shrii-Dakssinnaamuurtaye ||9||

Meaning:
(Salutations to Sri Dakshinamurthy Who Awakens the Glory of the Atman within us through His Profound Silence)
EarthWaterFireAirSpaceSunMoon and Jiva, ...
... are Verily His (i.e. Atman's) Eight Manifestations Shining within the Moving and the Non-Moving forms,
Apart from Him (i.e. Atman) there Cannot Exist anything; The Yogis who Reflect (i.e. Meditate) within Discover Him as the Essence From Which Everything Originates, ... Discover Him as Existing Beyond Everything as the Eternal Essence,
Salutations to Him, the Personification of Our Inner Guru Who Awakens This Knowledge through His Profound Silence; Salutation to Sri Dakshinamurthy.

సర్వాత్మత్వమితి స్ఫుటీకృతమిదం యస్మాదముష్మింస్తవే
తేనాస్య శ్రవణాత్తదర్థమననాద్ధ్యానాచ్చ సంకీర్తనాత్
సర్వాత్మత్వమహావిభూతిసహితం స్యాదీశ్వరత్వం స్వతః
సిద్ధ్యేత్తత్పునరష్టధా పరిణతం చైశ్వర్యమవ్యాహతమ్ || ౧౦ ||


Sarva-atmatvam-Iti Sphuttii-Krtam-Idam Yasmaad-Amussmin Stave
Tena-Asya Shravannaat-Tadartha-Mananaad-Dhyaanaac-Ca Sangkiirtanaat |
Sarva-(A)atmatva-Mahaa-Vibhuuti-Sahitam Syaad-Iishvaratvam Svatah
Siddhyet-Tat-Punar-Assttadhaa Parinnatam Ca-ishvaryam-Avyaahatam ||10||

Meaning:
(Salutations to Sri Dakshinamurthy Who Awakens the Glory of the Atman within us through His Profound Silence)
 Since the Divine Essence in All is Made Clear in this Hymn,
Hence by Listening to It, Contemplating on its MeaningMeditating on It, and Glorifying it,
One becomes Endowed with the Greatness of the Knowledge of the Divine Essence ( present in All ); Perhaps theDivine Essence by Itself ...
 ... will Awaken within him after that Again, the Eightfold Manifestations of Divine Powers (Siddhis) Unimpeded.


No comments:

Post a Comment

Followers